Forum
Faurum
bonjour,
j'ai une disserte à faire et je ne comprend pas la citation qui met donner.
" l'incantation poétique tend d'abord à endormir le poète, à plonger sa pensée dans une espèce d'hypnose, comme s'il comptait, pour le remplacer, sur ses propres sens, quand ils auront accompli leur unité avec le langage" de Aragon en 1941
Pouvez-vous juste m'expliquer ce que cela veut dire s'il vous plait.
Mercie d'avance. :# :#
Je me trompe peut être, je ne suis pas une pro.
Recherche le sens des mots que tu ne maitrise pas comme "incantation poétique, hypnose, sens, unité, langage", le sens de ses mots correspondant à l'usage du début du 20ème siècle.
Tu pourras également chercher des exemples de poème célèbre qui font ressentir la poésie par tout les sens.
Chercher comment un mot peut avoir un sens langagier et en même réveiller un sens. (Tu as dû travailler sur les allitérations et autres...)
Pour moi, Aragon à voulu dire que la poésie est perçut par tout les sens et non uniquement par les mots.
Il faut donc percevoir la poésie par tout ses sens, laisser les sens trouver l'unité pour ensuite comprendre et exprimer la poésie.
La poésie est visuelle (forme du texte, calligraphie)
Auditive Rythmique et mélodique (nombre de pieds, rime, allitération, etc...)
Tactile (selon le support)
olfactif (s'il suggère des odeurs)
Gustatif (s'il suggère le goût)
Une fois que le cerveau a fait la synthèse de tout ces ressentis, le lecteur peut apprécier pleinement le poème dans tout son sens et ses sens.
Pour écrire un poème, le poète doit donc exprimer avec des mots le ressenti de tout ses sens.
"Plonger sa pensée dans une espèce d'hypnose, c'est laisser les sens percevoir indépendamment de la pensée, jusqu'à ce que la synthèse se fasse pour exprimer le plus justement avec des mots les ressentis des sens.
D'où le besoin de certains poète d'avoir recours à des drogues pour écarter les pensées des ressentis et pouvoir ensuite les exprimer avec des mots.
Tout cela est sans doute un peu fouillis, mais j'espère que ça pourra t'aider dans ton travail.
GENE
Pas très clair Aragon!
Je ne suis pas certaine, n'étant, comme GENE, pas une pro. Mais voici ma "traduction" de cette phrase d'Aragon
Il me semble que l'idée générale est celle d'un poète qui se laisse transporter par une poésie qui est déclamée à haute voix (par lui même, par un autre ?) et qui laisse ses sens comprendre le poème à sa place
En effet,
1- "l'incantation poétique " la notion d'incantation renvoie vers quelquechose qui est dit / des paroles...
2- "endormir le poète, à plonger sa pensée dans une espèce d'hypnose" cette incantation transporte le poète en état d'hypnose: comme drogué, ses pensées vagabondent, son esprit est ailleurs...
3- "comme s'il comptait, pour le remplacer, sur ses propres sens," le poète donne le pouvoir à ses 5 sens (ouie, vue, odorat, goût, toucher) pour réagir à sa place / à la place de son esprit
4- la fin de la phrase est assez obscure ! "quand ils auront accompli leur unité avec le langage" cependant je pense qu'il attend que ses 5 sens comprennent le poème qui est dit.. Si on considère que :
- "accomplir leur unité" signifierait "ne faire qu'un avec / comprendre"
- "le langage" renvoie aux mots du poème qui est dit / incanté
Je ne suis pas sure de cette interprétation de cette phrase d'Aragon... j'espère quand même t'avoir aidé en complément des excellentes indications de GENE (chercher le sens des mots / perception de la poésie par les 5 sens, exemples à trouver...)
Bon courage pour ta dissertation.
Lau76
merci je commence à vraiment comprendre le sujet en plus la prof ma expliquer ma du coup donner un peu plus de temps